Besten Meneer,
Dankjewel voor uw bericht.
Zie ik. Het lijkt me dat wanneer u heeft uw bestelling geplaatst hebben we geen vooraad voor. Nu hebben we wel.
Wilt u uw pakketje nog? Ik verwacht het zal ons magazijn verlaten deze week.
Het spijt me voor het verdraging met uw artikel.
Als u wilt uw pakketje niet meer dan kunnen we u een terugbetaling geven.
Met vriendelijk groet,
😂😂😂
LikeGeliked door 1 persoon
Jaaaaa, ik zit vaak aan de andere kant. Doe veel zaken met Amerika en daar komen ook de nodige problemen bij kijken. Heb gewoon middelbare school engels en dan gebruik ik ook een vertaalprogramma als ik hele verhalen moet gaan houden over de voordelen van de ene shipper, tegen de kosten van de andere bijvoorbeeld.
Dan heb ik soms zo´n zin ingetypt…….en kijk ik er naar…….en denk ik……kweetnietofditnouhelemaalgoedengelsis 🙂
Maar ja, zij spreken of schrijven geen woord nederlands, dus moet het toch maar zo! Ze begrijpen me in ieder geval prima, ook al lachten ze zich misschien helemaal achterover bij sommige zins opbouwen 🙂
Groetjes Carla
LikeGeliked door 1 persoon
LOL : )))
LikeGeliked door 1 persoon
Werkelijk?? Hahahahaha!!
LikeGeliked door 1 persoon
Trouwens, ik was gisteren in A’dam en blijkbaar is het tegenwoordig zo dat in al die modeketens Engels als voertaal geldt. Handig natuurlijk als je met heel veel nationaliteiten werkt en er volop toeristen winkelen. Maar omdat niet iedereen als moedertaal Engels heeft rammelt dat ook aan alle kanten. Echt, dan hoor ik nog liever gebrekkig Nederlands (klinkt wel schattig) dan gebrekkig Engels 😊
LikeGeliked door 1 persoon
Wanner je dit weer terug vertaald met Google Translate wordt het nog leuker ….
Vrolijke groet,
LikeGeliked door 1 persoon
haha, lijkt me ook!
LikeGeliked door 2 people
Ga ik meteen doen!
LikeLike
En dan denk je: zoveel tekst is dit niet, dat laten vertalen kost letterlijk een paar euro…
LikeGeliked door 1 persoon
Soms ontkom je niet aan google translate (mijn Hongaars is nogal beroerd en hun Engels en Nederlands ook…). Het is dan de truuk om wat je vertaald nog even terug te vertalen in het Nederlands. Anders zeg je echt hele rare dingen soms (en dan nog)
Ach… de moeder van leenkind praat steenkolen – Nederlands en ik praat gewoon eenvoudige, soms rammelende zinnen terug. Maar we verstaan elkaar best goed!
LikeGeliked door 1 persoon